Kertész Imre kapta az irodalmi Nobel-díjat

Vágólapra másolva!
A Sorstalanság című mű szerzőjének ítélte oda a Nobel-bizottság a 2002-es év irodalmi Nobel-díját, ezzel ő az első magyar író, aki ebben az elismerésben részesülhetett. Kertész sikeréhez az is hozzájárult, hogy könyvei német nyelven rendkívül népszerűek. Legutoljára 1994-ben ítéltek oda magyarnak Nobel-díjat, akkor Oláh György kémiai és Harsányi János közgazdasági munkásságát jutalmazta az elbíráló testület.
Vágólapra másolva!
Forrás: EPA
Forrás: EPA

Kertész Imre olyan, esélyesként emlegetett nevek között lett első, mint Philip Roth, John Updike, Thomas Pynchon (mindhárman amerikaiak), J. M. Coetzee (Dél-afrikai Köztársaság) és Nuruddin Farah (Szomália). Az író Sorstalanság című regényét a német kritika is a holokausztról írott kiemelkedő művek közé sorolja. A bizottság indoklása szerint az 1929-ben született alkotó a rangos díjat "egy írói munkásságért, amely az egyén sérülékeny tapasztalatának szószólója a történelem barbár önkényével szemben" ítélte oda.

leftSorstalanság - A kudarc - Kaddis - A Nobel-díjas író három regénye együtt, számozott kiadásban is.http://www.partnerlink.hu/cgi-bin/clickthru.cgi?id=6762237376676573006467767123647369797784737270677263007467612311&page=http://www.fokuszonline.hu/cgi-bin/start.cgi/keres.html?kereso.szo=KADDIS...Kertész Imre három regénye egy kötetben, díszkiadásban!

Kertész, aki jelenleg Berlinben tartózkodik, az MTI-nek elmondta, óriási megtiszteltetésnek érzi, hogy a magyar írók közül elsőként megkapta az irodalmi Nobel-díjat. "Nagy-nagy örömmel fogadtam a hírt, de ha nem kaptam volna meg, akkor se keseredem el, mert megmaradt volna nekem az írás, s az mindenért kárpótol" - nyilatkozta az író.

Kertész azt mondta, reméli, hogy Nobel-díja jobban a magyar irodalomra irányítja a világ figyelmét, s azokra az írókra, köztük kedvencére, Krúdyra, akik szerinte szintén részesülhettek volna a kitüntetésben.

Az író azt is elmondta, úgy érzi: Németországban jobban ismerik és kedvelik, mint Magyarországon, ahol "pusztába kiáltott szó volt, amit csinált", bár hivatalos helyeken elismerték. "Németországban és más országban ismertebb vagyok, a holokausztot is másképp fogják fel" - mondta a friss Nobel-díjas.

rightAz immár Nobel-díjas magyar író számtalan könyvét rendelheti meg itt.http://www.partnerlink.hu/cgi-bin/clickthru.cgi?id=6762237376676573006467767123647369797784737270677263007467612311&page=http://www.fokuszonline.hu/cgi-bin/start.cgi/keres.html?kereso.szo=KERTE'SZ+IMREKertész Imre művei

Morcsányi Géza, a Kertész Imre könyveit Magyarországon kiadó Magvető vezetője az [origo]-nak elmondta, remélik, hogy az irodalmi Nobel-díj odaítélése jobban ráirányítja a figyelmet a szerzőre, aki azonban sokak számára eddig is márkanév volt. Kertész Imre könyvei több neves író, így például Esterházy Péter köteteihez képest, eddig viszonylag kevéssé, néhány ezres példányszámban fogytak, kivételt csak a Sorstalanság című regény jelent, ami a szerző többi művénél valamivel kelendőbb. Morcsányi szerint elképzelhető, hogy más írók könyveihez, így Márai Sándor műveihez hasonlóan, Kertész Imre kötetei iránt is hirtelen fut fel a kereslet, de a kiadóvezető szerint erről még korai jóslásokba bocsátkozni.

A Magvető hamarosan megjelenteti a Sorstalanság új kiadását, mert a régi kötetek elfogytak, Morcsányi elmondta, hogy az utánnyomás néhány napon belül elkészül. Az író új regénye pedig várhatóan jövőre jelenik meg, de részletek már most is ismertek belőle, miután a mű elkészült részeiből néhány hete felolvasóestet tartottak a Katona József Színház Kamra színpadán, Felszámolás címmel. Morcsányi tudomása szerint azonban még nem biztos, hogy ez marad a rendszerváltozás környékén játszódó történet végleges címe.

A Magvető Könyvkiadó vezetője elmondta, hogy a Kertész-könyvek Magyarországon kívüli kiadásának jogai részben a szerzőnél, részben az író köteteit külföldön gondozó német kiadóknál vannak.

Molnár Gábor Tamás írása a Sorstalanságrólhttp://gizi.dote.hu/~hajnal/alf9608/molnar.htmlA Magyar Narancs 1996-os interjúja Kertész Imrévelhttp://www.mancs.hu/legfrissebb.tdp?azon=9651interju1A hetven éves Kertész Imre köszöntése a Szombat című lapbanhttp://www.c3.hu/~szombat/h9911f.htmA Nobel-díj honlapjahttp://www.nobel.se/A Magvető, Kertész Imre kiadójának honlapjahttp://www.lira.hu/magveto/További linkek Kertész Imréről a Katalógusbanhttp://vizsla.origo.hu/static/intezmenyek,_adattarak/nepesseg,_szemelyek/hires_emberek/irok,_muveszek,_publicistak/Kertesz_Imre/

A Németországban tartózkodó Kertész Berlinben is legújabb könyvén dolgozik. A Felszámolás című munkája a holokauszt második nemzedékéről, a holokauszt következményeiről szól, magyar környezetben játszódik a rendszerváltás idején. Az író reméli, hogy ezzel a művel lezárja a holokauszttematikát, ami Kertész egész életművét végigkísérte. Kertész szerint "a holokauszt európai állapot", ami még nem ért véget, mindenütt jelen van. "Auschwitz még egyáltalán nincs feldolgozva" - mondta az író.

A dpa hírügynökség jelentése szerint Konrád György író túláradó örömmel értesült honfi- és írótársa világra szóló sikeréről. "Különféle elvárások léteznek a magyar irodalomban, és nagyszerű írók is vannak" - mondta a berlini művészeti akadémia elnöke a német hírügynökségnek. "Szeretném Kertész Imre kollégámat nyilvánosan átölelni és gratulálni neki" - fűzte hozzá.

Mádl Ferenc köztársasági elnök táviratban köszöntötte Kertész Imrét. "Ma megint ünnep magyarnak lenni! Büszkeség és öröm töltött el, amikor megtudtam, hogy Ön kapta az irodalmi Nobel-díjat" - írta az államfő. "Hiszem, hogy valamennyi magyar hozzám hasonlóan érez. Az Ön élete is bizonyítja: mindig van a léleknek tartaléka, amit úgy hívunk, hit. És ez erőt ad mindannyiunknak" - olvasható a köztársasági elnök MTI-hez is eljuttatott táviratában.

Magyar Nobel-díjasoka díjazás évea díj típusa
Lénárd Fülöp

1905

fizikai
Bárány Róbert1914orvosi
Zsigmondy Richárd 1925kémiai
Szent-Györgyi Albert 1937orvosi
Hevesy György1943kémiai
Békésy György1961orvosi
Wigner Jenő1963fizikai
Gábor Dénes1971fizikai
Wiesel, Elie1986béke
Polanyi, John C.1986kémiai
Oláh György 1994kémiai
Harsányi János1994közgazdasági
Kertész Imre2002irodalmi

Csütörtök délután Medgyessy Péter miniszterelnök közleményben gratulált az irodalmi Nobel-díj első magyar tulajdonosának. "Kertész Imre életpályájájának és munkásságának méltó elismerése ez a díj. A Magyar Köztársaság kormánya nevében tiszta szívből gratulálok, s őszinte hálámat fejezem ki Kertész Imrének, amiért hazáját ilyen dicsőséghez juttatta. Különösen fontos, hogy Kertész Imre egyebek mellett egy magyar sorstragédia, a magyar zsidóság elpusztítása általános érvényű tapasztalatának irodalmi megfogalmazásáért kapta a legjelentősebb irodalmi elismerést. Remélem, mielőbb személyesen is lesz alkalmam köszönteni a jeles alkalomból, s méltóképpen megemlékezhetünk e páratlan elismerésről" - fogalmaz Medgyessy közleménye.

Demszky Gábor "néhány perccel a Nobel-díj bizottság döntése után telefonon gratulált Kertész Imrének a világ legrangosabb irodalmi kitüntetésének elnyeréséért" - közölte a Főpolgármesteri Hivatal. A főpolgármester felidézte az író két évtizede született sorait a Gályanaplóból, és örömét fejezte ki amiatt, hogy Kertész Imre a saját írói karrierjét és a magyar irodalom elismertségét illetően nem volt próféta. A Gályanaplóban az író még úgy gondolta, hogy "mindig másodvonalbeli, félreismert, félreértett magyar író lesz, hogy a magyar nyelv mindig másodrendű, félreismert, félreértett nyelv lesz, hogy a magyar kultúrának soha nem lesz helye abban a kultúrában, amely számít, amely egyetemes". Demszky Gábor a magyar kultúra rendkívüli, de régóta megérdemelt kitüntetésének nevezte, hogy az irodalmi Nobel-díjat az "otthonos száműzetésben" Budapesten élő és alkotó Kertész Imre nyerte el - áll a közleményben.