Az Európai Unió intézményei számára a toborzást végző Európai Személyzeti Felvételi Iroda (EPSO) májusban újabb pályázatokat hirdetett. Magyar szemmel a június 15-én 12 óráig pályázható "jogász-nyelvész" pozíció aktuális, amelyet hét tagország állampolgárai célozhatnak meg (Bulgária, Észtország, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia, Svédország). Az elvárás: jogi diploma a hét ország valamelyikéből, az anyanyelven kívül két másik nyelv magas szintű ismerete és fordítási gyakorlat.
A pályázás online, az EPSO weboldaláról történik. Itt saját fiókot kell létrehozni, és ezen át történik a kommunikáció: például értesítés a pályázat befogadásáról, a versenyvizsga helyszínéről, időpontjáról. A pályázati anyagot angol, német vagy francia nyelven kell benyújtani.
A bejutás lépcsői
Ha megfelel a beadott anyag a kritériumoknak, akkor jön az első igazi próbatétel egy "előválogató teszt", amelyet többnyire saját hazájában, anyanyelvén ír meg a jelentkező. A teszt két részből áll: egy kognitív képességeket és a helyzetmegítélést (különféle munkahelyi szituációkból kell egy-egy megoldást választani) vizsgáló tesztből.
Ezt követi a nyelvi kompetenciák felmérése - már Luxemburgban. A pályázóknak jogi szöveget kell lefordítaniuk és szóbeli prezentáción is mérik képességeiket.
Ennél megterhelőbb próbatétel a multinacionális cégektől átvett "assessment center". Olyan csoportos kiválasztás ez, amelyben éles munkahelyzetet szimulálnak, a személyzeti szakemberek pedig a pályázók viselkedését vizsgálják. A feladatok között szerepel feladatmegoldás csapatban, prezentáció tartása, érvelés, konfliktuskezelés, feladat elvégzése az idő nyomása alatt - mindez a három választható idegen nyelv (angol-német-francia) valamelyikén.
Fél éven belül állásajánlat
Aki mindezt sikerrel abszolválja, még nem ér célba, viszont nagy lépést tesz az EU intézményrendszerei felé. "Várólistára" kerül. Üresedés vagy bővülés esetén ugyanis ebből a kontingensből merítenek. A felvételikor meghirdetett keretszámokat pedig úgy határozzák meg, hogy a tartalékállományba vétel után fél éven belül mindenki munkához jusson. A pályázat leírása szerint a jogász-nyelvészek tanácsadói, tudományos és fordítói munkát egyaránt végeznek.
1,5 millió forint körüli alapfizetés
S hogy mennyit lehet keresni? Az Európai Unió intézményeinél kötött a bértábla, tehát a besorolás alapján látni lehet a bérezést. A most meghirdetett jogász-nyelvész pozíció az "AD-7"-es szint, amely bruttó 5436 euró/hó (1,47 millió forint) alapbért jelent. Erre jönnek rá a béren kívüli juttatások (közlekedés, albérleti, gyermekek után járó támogatás).