A hátvéd Loco például a közhiedelemmel ellentétben nem a mozdonyról vagy a spanyol "bolond" szóról kapta nevét. Társai szerint úgy játszott gyerekként Luanda külvárosában, mint a francia válogatott Loco, és hamarosan már csak így ismerte mindenki, a Manuel Cangéra pedig talán már ő maga sem emlékszik. A kapus Lamát (eredetileg Luis Mamona Joao) természetesen példaképéről, a francia Bernard Lamáról nevezték el barátai.
A csatár Love-ot (Arsenio Sebastiao Cabungula) édesanyja iránti szeretete miatt kezdték Amornak hívni, amelyet aztán egy jóakarója lefordított angolra. Jamba neve a Dél-Angolában használatos umbundu nyelven elefántot jelent. "Benguela tartományban, ha valakinek ikrei születnek, a fiút Jambának, a lányt pedig Cassindának szólítják" - vallott művésznevének eredetéről Joao Pereira.
Az össznépi becézés nemcsak a futballisták kiváltsága a Portugáliától 1975-ben függetlenedett afrikai államban: Jose Eduardo dos Santos elnököt csak Zeduként, Fernando da Piedade Dias dos Santos kormányfőt pedig egyszerűen Nandóként emlegeti a lakosság.