A japán nagykövetség írásos tiltakozásában már a műsor címével - Micuko: a világ ferde szemmel - kapcsolatban is megjegyezte, hogy az ironikus, kétértelműséget takar. A nagykövetség kulturális osztályának vezetője a tv2-nek címzett, április elején kelt levelében jelezte, Stahl Judit "tipikus japán személyiségjegyeknek szánt lófogakkal és fekete rövid hajviselettel jelenik meg, és a külföldiek beszédstílusát utánozza". Hirosi Abe szerint a "kizárólagosan negatív tulajdonságokkal felruházott japán tévériporternő szerepeltetésével” a csatorna a japánokat és a japán kultúrát negatív színben tünteti fel, és ez könnyen kellemetlenséget okozhat a magyar-japán kapcsolatokban is.
Poich Lóránt, a tv2 programigazgatója a keddi találkozó előtt csak annyit bocsátott előre, hogy a csatorna a műsort licencjogok megvásárlása nyomán sugározza; a produkció egy-egy változata Hollandiában, Norvégiában és Belgiumban is látható.