A magyar csapat eredményei:
Aranyérem
6
Ezüstérem
7
Bronzérem
6
Vágólapra másolva!
Megpróbáltuk kideríteni, hogy ki adta fel azt a hirdetést az International Herald Tribune című tekintélyes angol nyelvű nemzetközi napilapban, ami a magyar gazdaságot dicsőítette a gazdasági válság kellős közepén. Nem várt nehézségekbe ütköztünk. A hirdetést részben jegyző Magyar Turizmus Zrt. állítja, a lap írta a valóságtól meglehetősen távol álló cikket, a lapban megjelentek szerint azonban ez nem igaz. A szálak egy bizonyos Terry Martinhoz vezetnek, akit viszont nem ismer senki.
Vágólapra másolva!

"Terry Martin" - mindössze ez a gyakorinak tűnő, beazonosíthatatlan amerikai név kötődik ahhoz a magyar gazdaságot dicsőítő és a kormányt fényező hirdetéshez, amely két hete, a pénzügyi válság kellős közepén jelent meg Magyarországról az International Herald Tribune című angol nyelvű nemzetközi napilapban. Az újságban a Martin által jegyzett egészoldalas, fizetett hirdetési melléklet cikkei többek között virágzó Magyarországról, biztos lábakon álló gazdaságról, fejlődő infrastruktúráról és a kormány nagyszerű gazdasági intézkedéseiről beszéltek.

Az [origo] megpróbálta kideríteni, hogy ki és miért írta a magyar gazdasági helyzetet nem valós színben feltüntető cikkeket. A kutatás során furcsa ellentmondásokat, egymásra mutogató és titkolózó érintetteket és egy olyan embert talált, akinek a létezésére semmi nem utal.

A Fidesz két hete azért támadta a hirdetést, mert szerintük elfogadhatatlan, hogy közpénzből olyan kormányzati propagandát folytatnak külföldön, ami "köszönőviszonyban sincs a valósággal". Az ellenzéki párt szerint a kormány ezzel feleslegesen költekezik válság idején, ráadásul az átlátszó torzításokkal még az országot is lejáratja.

A reklám kirívó, hiszen az International Herald Tribune (IHT) a hirdetés megjelenése előtt és után is közölt cikkeket a magyar pénzügyi válságról, és az akkor korántsem bíztató helyzetről. Három nappal a magyar kánaánról szóló hirdetés előtt az újság arról írt, hogy az euró- és frankhitelek miatt "a válság eléri Magyarországot", egy nappal a hirdetés után pedig "Nem tart szünnapot a magyar gazdasági válság" címmel jelent meg hír a lapban.

Az ügy kirobbanása után Daróczy Dávid kormányszóvivő azzal hárította el a hirdetés hátterét firtató kérdéseket, hogy az nem a kormányzati kommunikáció része, hanem egy - a Magyar Turizmus Zrt. által felkarolt - turisztikai kampányhoz tartozik.

A hirdetést az Önkormányzati Minisztériumhoz tartozó, a tárca költségvetéséből gazdálkodó Magyar Turizmus Zrt. adta fel a turisztikai szakma képviselőivel együttműködve. Az Önkormányzati Minisztériumnál azt mondták a hirdetésről, hogy hivatali feladatuk a magyar turizmus érdekében folyamatos külföldi propagandamunkát folytatni.

A gazdaság méltatásáért állítólag nem fizettek

Róna Iván, a Magyar Turizmus Zrt vezérigazgatója az [origo]-nak azt állította, hogy a Fidesz által kifogásolt reklám nem politikai, hanem turisztikai hirdetés volt, a turisztikai szakma kezdeményezésére. A hirdetés a Budapest Winter Invitation kampány része, amellyel a szállodák, vendéglátók, légitársaságok és egyéb turisztikai szervezetek a téli időszak turistaforgalmát igyekeznek növelni. A projektbe a turisztikai szakma szereplői több mint 50 millió forintot tettek bele - állította Róna -, amit az Önkormányzati Minisztérium költségvetéséből gazdálkodó Magyar Turizmus Zrt. ugyanennyivel toldott meg.

A turisztikai hirdetés kategóriája ugyanakkor csak a hirdetési melléklet egyes részeire illik rá. A Fidesz által kifogásolt hirdetés ugyanis egy 4 cikkből álló, egészoldalas összeállítás volt, amelynek első, leghosszabb írása "Üzlet-barát környezet készül" címmel kizárólag a magyar gazdaság diadalmenetéről szól, mindenféle turisztikai vonatkozás nélkül. Csak a másik három írás, az ország természeti és kulturális változatosságáról, Pécs európai kulturális fővárosi címéről és a téli budapesti ajánlatokról szóló írások célozták meg egyértelműen a turistákat.

"Az egészoldalas cikksorozatból a Magyar Turizmus Zrt. csak az alsó harmadot, a Budapestről és Pécsről szóló cikkeket fizette, a magyar gazdaság kiváló helyzetéről szóló íráshoz semmi közünk" - magyarázta az ellentmondást Róna Iván. "Ez ilyen egyet fizet, kettőt kap jellegű ajánlat volt, az oldal másik felét az International Herald Tribune újságírói egészítették ki" - állította a vezérigazgató, aki szerint az már nem az ő dolguk, ha a nemzetközi gazdasági napilap szerkesztője a saját szakállára még egy cikket hozzáad az általuk megrendeltekhez. "Nyilván ott sem fog lejárató cikket közölni Magyarországról, mert akkor többet nem hirdetnénk nála" - tette hozzá, és kiemelte, hogy a gazdaságról szóló cikk nem a magyar megrendelő írása, hanem a nemzetközi lap saját elemzése.

A Tribune nem így tudja

A vezérigazgató állításának ugyanakkor ellentmond a hirdetési oldal alját található megjegyzés, amely szerint az egyoldalas összeállításban "az IHT tudósítói és szerkesztőségi részlegei nem vettek részt". Az oldal mind a négy cikkét egy bizonyos Terry Martin jegyzi, a cikkeket közös főcím, "Magyarország learatja az EU-tagság hasznát" fogja össze. Az oldal teljesen egységes, az írások a "Hirdetési melléklet" fejléc alatt, az "Országfókusz" rovatban szerepelnek.

Az ellentmondás miatt megkerestük az International Herald Tribune szerkesztőségét is, hogy a magyar gazdaság sikereiről áradozó cikk történetét megismerjük. A lap nem volt segítőkész, több napi levelezés és telefonálás után végül rövid válaszban Natalie Huet, az újság szerkesztőségi könyvtárának munkatársa visszakereste a kérdéses oldalt, és az írások ellenőrzése után kijelentette, hogy azok közül egyiket sem az IHT újságírói írták, Terry Martin pedig nem dolgozik az IHT-nál.

Senki sem ismeri a szerzőt

Az International Herald Tribune rövid válaszából nem derült ki, hogy akkor mégis kihez köthető a kérdéses cikk, kinek dolgozik a titokzatos Terry Martin, és kinek a véleményét tükrözi a dübörgő magyar gazdaságról szóló írás. Az [origo] ezért ismét megpróbálta felvenni a kapcsolatot a szerkesztőséggel. Tíz napon keresztül kerestük a lap különböző vezetőit, akik nem reagáltak megkeresésünkre. Az IHT hirdetési osztályán ugyanakkor egy alkalommal azzal csapták le a telefont, hogy "erről sajnos nem beszélhetünk".

Az két héten át tartó eredménytelen próbálkozások után megpróbáltuk telefonon közvetlenül Terry Martint elérni az újság központjában, de ott nem tudták, hogy ki ő. A telefonkezelő azt javasolta, hogy keressük meg a New York Timest, az IHT anyalapját, mert elképzelhető, hogy a szerző hozzájuk tartozik, vagy szabadúszó. A New York Times párizsi irodájában szintén nem ismerték Martin nevét, a New York-i központ automata névfelismerő telefonközpontja pedig csak csak Gary és Andy Martint ismert, Terry-t nem.

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Origo Google News oldalán is!