Cigányok és nem cigányok: együtt vagy külön?

Vágólapra másolva!
Évszázadok óta együtt élünk. Vagy csak egymás mellett? Egymásra vagyunk utalva cigányok és nem cigányok, közös a felelősségünk is abban, hogy hogyan boldogulunk. Az oktatás kulcsszereplő a jövő formálásában: elsősorban az iskolán múlik, hogy ki tudnak-e törni a cigányok a mélyszegénységből, lesz-e jól képzett, erős, öntudatos roma középréteg. A cigányság integrálásáról beszélgettünk Forray R. Katalinnal, a Pécsi Tudományegyetem Romológia Tanszékének vezetőjével.
Vágólapra másolva!

Kinek nagyobb a felelőssége a cigány közösség sikeres társadalmi integrációjában: a többségi társadalomnak vagy a romáknak?
- A felelősség mind a két félé. A felelősség nagyobb része a nem cigányokra nehezedik, mert ők vannak többen, ők az erősebbek, hatalmasabbak. Azonban nem mondhatjuk, hogy a cigányok nem felelősek saját magukért, nélkülük nem érdemes, ellenükre nem szabad semmit sem tenni.

Horváth Dávid felvétele

Horváth Dávid felvétele

A többségi társadalom érzi-e a maga felelősségét, érti-e egyáltalán, hogy miért szükséges a cigányság integrációja?
- Az ember a többség csoportjának tagjaként nem gondolkodik ezen. Azt viszont mindenki - pedagógusok, orvosok, védőnők, polgármesterek, iparosok, földművesek stb. - érzi, hogy nem jó dolog, ha a szomszédjukban, a falujukban éheznek, fáznak a gyerekek. Mondhatják, hogy a szülők elisszák a pénzüket. De ugyanakkor sajnálják az asszonyt, sajnálják a gyereket, talán még segítik is - vagyis van valamiféle szolidaritás a társadalomban. És ha az integráció minimumát itt keresgéljük valahol, azaz, hogy ne éhezzen egyetlen gyerek sem, se cigány, se magyar, akkor elmondhatjuk, hogy a nem cigány közösség érez bizonyos felelősséget. Másfelől az integráció sikerességéhez hozzájárulhat az is, hogy a magyarországi romák között ma már egyetlen ember sincs, aki ne tudna magyarul, többségük nyilván magyarul is álmodik. A cigányok évszázadok óta itt élnek, részesei a magyar kultúrának.

A cigányságnak fel kell adnia saját kultúráját vagy annak egy részét?
- Mindenképpen. Az integráció, az asszimiláció évszázadok óta folyik. Nem tudhatjuk, hogy az egykor idetelepült cigány közösségek mit őriztek meg és mit nem eredeti kultúrájukból, és hányan olvadtak be az itt élő népcsoportokba. Ráadásul a roma közösség társadalmi struktúrája ugyanolyan, mint a környező társadalomé: vannak értelmiségiek, jó módú vállalkozók, s vannak nagyon szegény, a társadalom peremére szorult emberek, s ezek a csoportok bizonyos fokig betagolódnak ezekbe a társadalmi-gazdasági rétegekbe - s ez már egyes kulturális sajátosságok elvesztésével jár. Általánosabban fogalmazva nem egészséges az a társadalom, amelyben az emberek egy része kirekesztve él. Az sem a többségnek, sem a kisebbségeknek nem jó: tehát a cigányoknak is meg kell adni az esélyt, a lehetőségeket arra, hogy kibontakoztathassák személyiségüket, tehetségüket, kihozzák magukból a legjobbat, segítségükre lehessenek a családjuknak, önmaguknak, s ezzel az egész társadalomnak is. Ehhez azonban kultúrájukból bizonyosan fel kell adni valamit. Viszont ma Magyarországon egyedül a cigányság az, amelyik őrzi dalait, viseleteit és szokásait. Remélem, továbbra is megőrzik hagyományaiknak olyan részeit, amely nem teszi túl nehézzé az együttélést.

Például a nyelvüket. Hivatalosan két cigány nyelvet ismernek el hazánkban: a lovárit és a beást.
- Inkább mondjuk így: a románit és a beást, mert a lovári csak egy csoportja a románinak, igaz, a legkiműveltebb csoportja. Kérdés, hogy megőrizhetők-e ezek a nyelvek, vagy sem. Ma még mindkettőt beszélik, de inkább csak falusi környezetben. Egy nyelv életének fontos feltétele, hogy azt egy kompakt közösség beszélje, ne csak a családommal, hanem a szomszédommal, a boltossal, az orvossal, a rendőrrel, a pappal, a tanítóval is tudjak ezen a nyelven beszélni. Nos, a két cigány nyelv nem ilyen. Egykoron a beások erdei kunyhókban, famegmunkálásból éltek, az oláhcigányok elkülönült telepeken. Életformájukra az ott használt nyelv alkalmas volt. Mihelyt azonban a gyerekek iskolába kezdtek járni, a felnőttek faluban vagy a városban intézték ügyeiket, kénytelenek voltak átvenni a magyart, és az anyanyelvük visszaszorult a családi használatba. Nem is esett át olyan nyelvújításon a két cigány nyelv egyike sem, mint a magyar nyelv a XIX. század elején. Ma azonban már vannak politikai és szakmai erőfeszítések a fejlesztésre, a két cigány nyelv a modern társadalomban való kommunikációra alkalmassá válik. Így komoly esélyük van a fennmaradásra.

A cigányság hajlandó-e feladni szokásaiból, kultúrájából?
- Nemcsak hajlandó, hanem sokszor az ellenkezője kíván erőfeszítéseket. A ma még vékony középréteg erősen törekszik arra, hogy minél több maradjon meg kultúrájából. A nyomorgó ember, akinek az alapvető problémája az, hogy nincs mit enni, nincs mivel fűteni, nem valószínű, hogy túl sokat gondolkodik kulturális értékeken.

Horváth Dávid felvétele

Horváth Dávid felvétele



Bánsági Éva
(Részlet az interjúból)

Élet és tudomány

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Origo Google News oldalán is!