A magyar csapat eredményei:
Aranyérem
6
Ezüstérem
7
Bronzérem
6
Vágólapra másolva!
Megtartotta első sajtótájékoztatóját a Ferencváros vezetőedzőjeként Sztanyiszlav Csercseszov, a magyar bajnoki címvédő új, 58 éves orosz szakvezetője. A korábban az orosz válogatott szövetségi kapitányaként dolgozó szakember magát és a csapatát is jellemezte pár szóval, közvetlen sítlusával pedig rögtön megkedveltette magát az újságírókkal.

Az orosz tréner kedélyesen érkezett meg a sajtótájékoztatóra, mindenkit köszöntött a jelenlevők közül, sőt mindenki családjának is kifejezte jókívánságait, csak ezt követően tért rá a szakmára.

Elmondása szerint az eddig tartott három edzés alapján nem ismert meg mindenkit százszázalékosan, köszönhetően annak is, hogy többen betegek vagy éppen az Afrika-kupán szerepelnek majd, de elégedett volt a játékosok hozzáállásával, és azzal, amit eddig tapasztalt.

Csercseszov szerint a lényeg most azon van, hogy összecsiszolódjanak a játékosokkal, majd jöhetnek az újabb célok. A Ferencváros elnökével arról beszéltek, hogy lépésről lépésre haladnak, előbb a magyar bajnokság megnyerése a cél, utána lehet minden másról beszélni.

Az orosz mester elmondta, beszélt elődjével, Peter Stögerrel is.

„Húsz éve ismerem a Ferencváros korábbi trénerét, beszéltünk is telefonon. Minden jót kívánt, és elmondta hogy jó csapat vár majd rám Budapesten" – mondta Csercseszov, aki szerint egyértelműen a bajnoki cím a cél.

Sztanyiszlav Csercseszov bemutatkozó sajtótájékoztatóján a Ferencváros edzőjeként Fotó: Polyák Attila - Origo

„A cél a bajnoki cím, amit nem lehet védekezve elérni, modern focit akarunk játszani, de később derül ki, milyen stílus illik pontosan a csapathoz és a játékosokhoz. Jó támadókerettel rendelkezünk, ezt ki kell használni, de fő az egyensúly."

Csercseszov 2016 óta nem volt klubedző, de elmondása szerint nem nehéz visszarázódni, azért különleges a helyzet, egy új országba érkezett, egyelőre ismerkedik a környezettel és a szokásokkal.

Csercseszov elmondta, Szergej Rebrov is kiváló ismerőse, így látta azt a csapatot is, amit az ukrán tréner vezetett a CSZKA Moszkva ellen az Európa-ligában, de szerinte még korai arról beszélni, az ő stílusa melyik elődjéhez fog jobban hasonlítani.

Sokat viccelődött a szigrúnak megismert orosz tréner Fotó: Polyák Attila - Origo

Az orosz tréner korábban Nikolics Nemanja és Dzsudzsák Balázs edzője is volt. Velük kapcsolatban elmondta, hogy kiváló sportemberek, csapatjátékosok mindketten, beszélt is mindkét játékossal, mielőtt érkezett, és mindketten sok sikert kívántak neki.

Csercseszov a nyár óta, amióta távozott az orosz válogatottól egyszerűen élte az életét. Az új felkérést pedig azért vállalta, mert úgy érzi, passzol hozzá a Ferencváros.

„A Fradi bajnoki címet szeretne nyerni, ahogy én is, a klub és én is éhesek vagyunk a sikerre" – mondta, majd visszakérdezett a kérdést feltevő újságírónak: „Nagyon szomorú vagy, amiért itt vagyok?"

Ezen persze mindenki csak mosolygott.

Csercseszov a stílusával kapcsolatban elmondta, „egy profi csapatnál elengedhetetlen, hogy szigorú szabályok legyenek, az év minden napján a terveknek megfelelően kell dolgozni, muszáj fegyelmezettnek lennie mindenkinek. Nem az egyéni akarat érvényesül, mindenkinek tennie kell a saját dolgát. Ez nem az én találmányom, egyszerűen ilyen a profi futball. Nem lehet anarchia vagy demokrácia, ez egy focicsapat. Minden játékosnak megvan a maga feladata, de emellett a játékosok saját stílusa is kell a csapathoz. Ha egy szóval kell jellemeznem magam,

demokratikus diktátor vagyok" – mondta Csercseszov.

Mint korábbi kapus, kitért külön Dibusz Dénesre és Bogdán Ádámra is, elmondása szerint boldog, hogy két ilyen remek kapusa van a csapatnak.

Németül beszélt, de angolul is tud, magyarul viszont nem tanul majd meg Fotó: Polyák Attila - Origo

Ami a szakmai stábját illeti, 11 éve ugyanazokkal dolgozik, szerinte „nem lehet úgy együtt lenni, ha nem passzolunk össze. Remélem, még sokáig együtt dolgozhatok ugyanazzal a stábbal" – mondta. A Fradinál egyébként szinte változatlan maradt a szakmai stáb, hozzájuk csatlakoztak Csercseszov korábbi munkatársai.

A kérdésre, hogy tervez-e magyarul megtanulni, ennyit válaszolt „Egészségedre". Komolyra fordítva pedig annyit, „Nein" – azaz nem.

Csercseszov remekül beszél németül, hiszen korábban ezen a nyelvterületen profiskodott, de elmondása szerint már az angolja sem rossz, pár hónap, és szerinte angolul is simán nyilatkozik majd.

„Azt egyébként nem értem, hogy ha itt volt az Osztrák–Magyar Monarchia, akkor miért beszélnek sokkal többen angolul, mint németül" – tette fel a költői kérdést az edző, amint újra mindenki jót mosolygott.

Sztanyiszlav Csercseszov tudja, mit mondott, "a többit a tolmácstól kérdezzék" Fotó: Polyák Attila - Origo

„Tudom mit mondtam, de nem tudom, mit fordítottak le" – zárta viccesen első ferencvárosi sajtótájékoztatóját Szatnyiszlav Csercseszov.

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Origo Google News oldalán is!