A másodfokú bíróság rámutatott, hogy elvégezte a megjelölések formális összevetését és ennek eredményeként arra jutott, hogy azok nem téveszthetők össze. Nyilvánvaló, hogy a „TV PAPRIKA" és a „Chili TV" szókapcsolatok domináns „Paprika" és „chili" elemei vizuálisan és fonetikailag is teljesen eltérnek egymástól - közölte a TV2.
Az átlagos magyar fogyasztó számára a paprika szó magától értetődő jelentéstartalommal bír, azonban nem ilyen általánosan egyértelmű az idegen nyelvből átvett chili kifejezés jelentése, így nem jön létre közvetlen asszociáció a két szó között - áll a csatorna közleményében.