A Hortobágy sokszor még a magyaroknak is csak távoli, mitikus táj. Neked viszont nagyon is valóságos, hiszen Debrecenben születtél. Te hogy viszonyulsz ehhez a tájhoz?
Gyerekkoromban sok időt töltöttem el Berettyószentmártonban. Nagyon intenzív, kitörölhetetlen élményeket szereztem ott. Ez a terület nem a Hortobágyhoz tartozik, de a hangulata, jellege nagyjából ugyanaz. Helyenként ugyanazt a pusztaságot látod. Nincsenek fák, alig van növényzet.
Milyen élmények értek ott?
Nekem egy meseszerű világ a puszta, mert gyerekkoromban a képzeletem kiszínezte és benépesítette. Ettől én máshogy érzékelem ott a dolgokat, mint egy kívülálló, mást jelent nekem a fű színe, az ég színe. A Délibáb-ban egyébként az én különleges vonzódásom a pusztához csak kicsit jelenik meg, mert a film karaktere egyszerűen más. Lehet, hogy majd egyszer csinálok egy olyan filmet, amely a táj meseszerűségét fogja kidomborítani.
A Talpuk alatt fütyül a szél című film is a magyar vadnyugatként tekintett a Hortobágyra. Te felhasználtad a filmedhez a tájhoz fűződő mítoszokat, legendákat?
Az biztos, hogy ehhez a vidékhez kapcsolódik egy westernre hajazó, bujkáló bűnözőkről, törvényenkívüliekről szóló legendárium. Gyerekként én erről nem hallottam, de később, amikor már Debrecenben éltem, sokat beszélgettünk a barátaimmal a gyerekkorunkról és az akkoriban megismert furcsa figurákról. Akkor fedeztem fel Tar Sándort. Nekem nagy reveláció volt őt olvasni, mert a gyerekkoromból ismert különös alakokról írt (a Délibáb ar Sándor egyik novellájából készült - a szerk.).
Amit Tar Sándor leírt Debrecenről és a környékéről, az a te valóságod is?
Egy az egyben. Sőt felismerni véltem konkrét szereplőket a novelláiból.
Például?
Például a Peták nevű figura a Ház a térkép szélén című novellából. Ő a tanya főnöke. Ilyen típusú emberből sok van ott. Maszek volt, aztán vállalkozni kezdett, végül gengszter lett belőle. A filmben megváltoztattam a karakterét, ahogy sok minden mást is.
A legnagyobb változás a novellához képest a főszereplő. Eredetileg egy börtönből szabadult magyar hamiskártyás érkezik a pusztába, a filmben viszont egy bundabotrányba keveredett fekete focista. Miért változtattátok meg?
A film zsánere miatt, ami a western. Már az első olvasásnál kiéreztem a westernhangulatot a Tar-novellából. Tar mindig szeretett játszani a zsánerekkel. A Szürke galamb is egy furcsa kombinációja a szocioregénynek és a kriminek. A Ház a térkép szélén is szocionovella, de az alapszituáció tipikusan westernbe illő: idegen érkezik egy tanyára, konfliktusba keveredik a helyiekkel, többször szökni próbál. Amikor olvastam, arra gondoltam, hogy Tar is gondolt erre, és picit használta a westernt a történet elmeséléséhez. Én csak azt tettem, hogy szétfeszítettem a történetet. Például elgondolkoztam, hogy a karakterek szempontjából mi lehet a végpont.
Vagyis próbáltad a lehető legidegenebb embert megtalálni ebbe a közegbe?
Igen, végiggondoltam, hogy ki az a figura, aki a legnagyobb megütközést kelti, ha belép a falusi kocsmába. A másik ok, amiért fekete főhőst választottam, hogy vonzódom a groteszkhez, az abszurdhoz. Fontos társadalmi problémáról szól a Délibáb, de szerintem egy filmben mindig kell lennie humornak is. Szerettem volna a film teljes hosszában fenntartani egyfajta speciális humort, amit ezek a furcsa társítások idéznek elő, a groteszk beillesztése.
Miért pont erről a problémáról akartál filmet csinálni?
Majdnem húsz éve volt, amikor először találkoztam a modern kori rabszolgatartással. A főiskolán kellett volna egy dokumentumfilmet kellett forgatnom, még 1996-ban. Munkások éltek egy vasúti kocsiban, őket interjúztattuk, kiderült, hogy a tanyán laknak, ott esznek, de nem kapnak pénzt. Írtam egy jegyzetet erről magamnak, és félreraktam. Később jöttek a hírek a csicskáztatásról, ami már nem csak az Alföldre korlátozódott, és hogyha metaforikusan nézzük, mostanra majdhogynem törvényi erőre emelkedett.
Úgy érezted, hogy ehhez a társadalmi problémához a western a legjobb kifejező eszköz?
Igen, egyrészt adja magát a Hortobágy miatt, másrészt a western mindig is rámutatott aktuális társadalmi problémákra, legyen szó elnyomásról vagy rasszizmusról. A western egyes karakterekhez, egyes helyzetekhez szimbolikusan univerzális témákat társít. A szereplőket és a szituációkat direkt úgy ábrázoltam a filmben, hogy ne legyenek túlságosan konkrétak, helyspecifikusak, hogy sokrétűen lehessen őket értelmezni, hogy a film megmaradjon egyetemesnek. Ahogy a westernek, a Délibáb sem csupán egy elszigetelt esetről szól, hanem kitágítható.
A világ sok helyén levetítettük már a filmet, és azt tapasztaltam, hogy mindenhol máshogy értelmezik ugyanazokat a jeleneteket. Erdélyben többen a magyar–román viszonyt olvasták bele a filmbe, Izraelben az izraeli–palesztin konfliktust emlegették fel. Torontóban egy nő mesélte, hogy az egész film alatt azon aggódott, hogy mikor ölik meg a főhőst, mert az amerikai filmekben a fekete szereplők már az elején meghalnak. Az is egyértelmű számomra, hogy Magyarországon hogyan fogják értelmezni a filmet.
A western univerzális jellegéről meséltél, de vannak azért konkrét, aktuálpolitikai utalások is a filmben. A kocsma falán felirat hirdeti, hogy itt nemsokára nemzeti dohánybolt nyílik.
Van csomó olyan dolog, ami el van rejtve a filmben, és kifejezetten a magyaroknak szól. Ezeket egy torontói vagy egy izraeli nem veszi észre, csak mi itt, Magyarországon.
Isaach De Bankolét hogyan győztétek meg, hogy szerepeljen a filmben?
Eredetileg két másik főszereplőben gondolkoztunk. Chiwetel Ejioforban a 12 év rabszolgaság-ból és David Oyelowóban a Majmok bolygója: lázadás című blockbusterből. Amikor felvettük a kapcsolatot az ügynökeikkel, akkor még nem csinálták meg ezeket a filmeket, nem voltak híresek. 2010-ben azonban leállították a Délibáb előkészítési folyamatát. Később pedig már ezek a színészek nem értek rá.
Amikor a forgatókönyvet írtam, folyamatosan Isaach volt az agyamban, csak azt gondoltuk, hogy túlságosan öreg a szerephez. Aztán rájöttem, mégiscsak meg kellene próbálkozni vele. Isaach 56 éves, de a kor sokszor nincs összefüggésben azzal, hogy milyen fizikai állapotban van egy ember. Kimentem hozzá New Yorkba, és ledöbbentem: nálam például jobb fizikai állapotban van. Én is sportolok, de ennek a csávónak elképesztő felépítése, testalkata van. Kiderült, hogy a francia másodosztályban focizott. Amikor felvettük a focis jeleneteket a szlovákiai csapattal, amit huszonéves srácok alkottak, mindenkit úgy lefutott, mint a huzat. Olyan megkerülős cseleket nyomott, hogy csak néztünk. Szegényt összevissza futtattuk a focimeccsen, aztán kivágtam a filmből a jelenetet, mert nem volt szükség rá.
Miért került ki a focis rész a filmből?
Mert idegen volt a műfajtól. Elkezdett bevezetni a focisták világába bundamaffiával, a közegben idegenként kezelt fekete focistával, aztán egyszer csak ez a noiros hangulatú szociodráma átmegy westernbe. Volt egy másik ok is: ezek a jelenetek túlságosan konkréttá, hétköznapivá tették volna a történetet. Úgy éreztem, kafkaibb és izgalmasabb lesz a Délibáb, ha kevesebbet tudunk a főhős múltjáról. Tízperces lett volna ez a felvezetés, önmagukban nagyon jó és nagyon drága jeleneteket forgattunk hozzá.
Ebből nem lett bajod?
Ez mindig így van. A filmnek úgy az egyharmada ki szokott esni. Akármilyen jó is a forgatókönyv, a forgatás után mindig kiderül, hogy egyes részek nem passzolnak a nagy egészbe. Ez még a tucatnyi szkriptdoktor által tökéletesített amerikai forgatókönyvek esetében is gyakran megtörténik. A Z világháború-hoz is Budapesten forgattak költséges akciójeleneteket, aztán a filmbe nem került bele semmi azokból.
Mit reagáltak erre a producerek?
Szerencsére tudják, hogy az a cél, hogy jó legyen a film. A film szlovák koprodukcióban készült, ezért valamennyi részét a forgatásnak oda kellett vinni, és nyilván a focis és az éjszakai maffiózós jeleneteket tudtuk ott forgatni, a Hortobágyon játszódókat nem. Mindent, amit ott forgattunk, azt ki kellett vágni a filmből. Ezt nagyon sajnálom, mert Szlovákiából kaptuk az első támogatást erre a filmre.
A Vs.hu-nak adott interjúdban az mondtad, hogy a film körüli, éveken át tartó hercehurcára a "munkatársi kapcsolataid is rámentek". Ezt pontosan hogy értetted?
A Filmalappal való harcra utaltam. Arra, hogy a producerek ütközőzónába kerültek a rendező és a Filmalap között, és ebben a feszült helyzetben erodálódtak a munkatársi kapcsolatok. Egymást kezdjük okolni a kialakult helyzetekért, azon vitázunk, hogy inkább így vagy amúgy kellett volna csinálni.
Mekkora kihívást jelentett a természetben forgatni?
Borzasztó volt. Senki nem számított arra, hogy ez ennyire brutális lesz. A helyszín, ahová a tanyát felépítettük, négy-öt kilométerre volt a legközelebbi betonúttól, és nem vezetett oda út. Tehát nekünk kellett csinálni egy földutat, amely kitart két hónapig, és tudnak rajta a teherautók jönni-menni. Megcsináltuk ezt az utat, de ahogy az első eső leesett, az út mocsárrá változott. Traktorral sem lehetett volna onnan kihúzni senkit. Innentől kezdve állandóan lestük a fellegeket. A helyszínbiztosítónak volt a feladata, hogy a producerekkel egyeztetve adott ponton evakuálja a társaságot.
És ilyen megtörtént?
Többször is. Kaptuk a hírt, hogy jön a vihar, felfüggesztettük a forgatást, mindenki elhagyta a helyszínt. Az ég annyira sötét volt és fekete, hogy azt hittük, menten leszakad. Aztán mégsem jött vihar. Volt olyan is többször, hogy a forgatási helyszínen ragadtak emberek. Egyszer egy olyan szélvihar söpört végig a Hortobágyon, hogy a szemünk láttára vitte el a díszletek felét. Egy fedett helyről néztük, ahogy elviszi a libatépő sátrakat.
Az eső és szélvihar mellett a másik nehezítő körülmény a meleg volt. Effektíve elviselhetetlen volt. Az egyik forgatási napon olyan állapotban voltam, hogy nem tudtam odamenni a kamerához. Ültem a monitor előtt, és annyi erőm nem volt, hogy felálljak és odasétáljak. Senki nem tudta, mi a bajom. Be kellett még fejezni az aznapi jeleneteket, a monitor mellett ülve próbáltam irányítani. Másnap elmentünk orvoshoz a faluba. Kiderült, hogy nem ittam elég vizet, és a vérkeringésem kezdett lelassulni. Mesélték, hogy így halt meg a napokban egy helyi földműves, jött haza a mezőről, és kiszáradt. Küzdelem volt ez az elemekkel az összes stábtagnak.
Amit a rosszullétem napján forgattam, az egyébként használhatatlan lett. Nézegettük, próbáltuk megvágni, de nem lehetett. Ezért visszamentünk télen forgatni. Van egy olyan rész a filmben, ahol úgy van egymásra vágva két szereplő, hogy igazából két évszaknyira vannak egymástól.
Láttál valami jó filmet mostanában?
A VAN valami furcsa és megmagyarázhatatlan-t! Iszonyúan örültem neki. Példaértékűnek tartom, ahogy elkészült: a csapatmunkát, a rendezői gondolkodást. Nem csodálkozom azon, hogy az emberek ennyire szeretik. Tök jó, hogy nem gyűjtögették rá évekig a pénzt, mert kiment volna belőle a spiritusz. Nagyon laza és vagány film.
Kijelentetted, hogy nem pályázol többé a Filmalaphoz. Neked is a minimális költségvetésű filmek készítése lehet akkor a jövő?
Az a baj ezzel, hogy egyszer lehet az emberektől szívességet kérni. Első film készítésekor tökéletes megoldás, folyamatosan azonban nem kérheted arra az embereket, hogy ingyen dolgozzanak. Viszont azt elképzelhetőnek tartom a közeljövőben, hogy egy olyan filmtervet valósítok meg, amelyhez nem kell sok pénz. Kevés helyszín és kevés stábtag. Ha Magyarországon a legtökéletesebb filmfinanszírozási rendszer működne, én még akkor is ebbe az irányba mennék, mert úgy érzem, hogy szűk baráti közösségekben sokkal koncentráltabban és tisztábban lehet dolgozni, mint megastábokkal.
Van konkrét filmterved, ami ezzel a módszerrel elkészíthető?
Kettő is van.
A 2010-ben félbemaradtThe Gambler befejezése is idetartozik?
Igen. Ez az egyik konkrét tervem, hogy visszamegyek Amerikába, és kevés pénzből, baráti stábbal befejezem a filmet.