A modern amerikai líra nem érthető meg Bob Dylan nélkül, de elismerése azt is jelenti, hogy a rock műfaja ma már a kultúra szerves része - mondta Bródy János az MTI-nek arról, hogy az idei irodalmi Nobel-díjat Bob Dylannek ítélték.
Dylan Nobel-díja hatalmas dolog számomra is, hiszen már fél évszázada hiszek abban, hogy a rock képes megközelíteni a klasszikus formák értékeit
- mondta Bródy.
Arról is beszélt, hogy Bob Dylan szövegei megjelentek önálló kötetben és a szakma költőként is számon tartja. Bob Dylan dalait és szövegeit már az Illés-együttes indulásakor is jól ismerte és szerette, és ez abban is nagy szerepet játszott, hogy ő maga elkezdett zenélni a hatvanas évek elején.
"Nagyon azt éreztem, hogy olyan minőséget képvisel, ami zenei formában jelenik meg, de nem kizárólag zenei. Abban az időben vonzódtam az akkoriban induló zenei mozgalmakhoz, Dylan egyfajta biztatást adott nekem arra, hogy ami ebben a műfajban igazán fontos, az nem a zeneiskolában tanulható meg" - mondta Bródy János.
Szerinte Bob Dylan elsősorban mindig is dalszerző volt és nem előadó, amit az is mutat, hogy dalai közül jó néhány nem is az ő előadásában vált igazán népszerűvé.
Barna Imre, Bob Dylan verseinek magyar fordítója azt mondta az MTI-nek, hogy "Dylan nem annak ellenére kapta a díjat, hogy rocksztár, hanem bizonyos értelemben pontosan azért". Hozzátette, hogy Dylant egyébként pályafutása kezdete óta
a rock Rimbaud-jaként is emlegették.
Barna Imre azt is mondta, hogy "el kell fogadni azt a naponta tapasztalható tényt, hogy ma a költészetet nagyon sokan ebben a formában is fogyasztják. Sőt, feltehetjük azt a kérdést is, hogy mára
nem ez-e a költészet legjellegzetesebb formája.
Ha pedig valaki azt mondja, rockköltészet, mindenkinek Bob Dylan az első, aki eszébe jut" - mondta Barna Imre.
Azt is elmondta, hogy noha sokan nem túl komoly tippnek gondolhatták, a Ladbrokes fogadóiroda már
több éve az esélyesek között emlegette Bon Dylant.
Barna Imre 1986-ban jelentetett meg egy életrajzi regényt Bob Dylanről, majd 1989-ben Mit fúj a szél címmel adta közre Bob Dylan-versfordításait, utóbbi kötet 2005-ben kibővített formában is megjelent.
Barna Imre szerint Bob Dylan "olyan jellegzetes, könnyen felismerhető lírai ént, lírai szerepet teremtett magának, ami elválaszthatatlanná vált rockzenei karrierjétől.
Jávorszky Béla Szilárd rockzenei szakíró is reagált Bob Dylan Nobel-díjára. Az MTI-nek azt mondta Dylan általános megítélésével kapcsolatban, hogy Amerikában a Dylan által képviselt, dalaiban megbújó filozófiát különböző egyetemi kurzusokon tanítják. Hozzátette, hogy "a rockszíntérről messze az ő szövegei a legerősebbek, a legköltőiebbek, miközben a fekete és a fehér amerikai kulturális örökségből egyaránt előszeretettel válogatott".
Dylan elismerésének azonban nem mindenki örült annyira, sőt,
az első reakciókból az látszik, hogy nagyon megosztó a döntés.
A világhírű skót regény- és drámaíró, Irvine Welsh például így kommentálta a döntést a Twitteren, hogy habár Dylan-rajongó, a választást nosztalgiából fakadó, rossz döntésnek tartja. Jason Pinter amerikai író pedig azt írta, ha Bob Dylan irodalmi Nobelt kap, akkor Stephen Kinget beválaszthatnák a rock halhatatlanjai közé.