Ha egy színház vezetője nem szíveli a Kálmán-féle operetthagyományt, de a felkapott, nyugati musicalektől még ennél is jobban irtózik, mi marad? Az első magyar musical: az Egy szerelem három éjszakája. Semmi szirup - csak líra és dráma Brecht nyomán. A műhöz zseniális személyiségek nevei tapadnak: Vas István, Hubay Miklós, Ránki György, Szinetár Miklós, Bodrogi Gyula, Sennyei Vera, Psota Irén, Latinovits, Darvas, Sinkovits - és az egészet Radnóti emléke és Apollinaire sorai lengik be. "Letéptem azt a hangaszálat / Már tudhatod az ősz halott / E földön többé sose látlak / Ó idő szaga hangaszálak / És várlak téged tudhatod." (Az Apollinaire-verset Vas István fordíttotta, valószínűleg nagyon tetszett neki, ezért komponálta bele a modern darabba.)
Képek az eddigi előadásokból: Horváth Tivadar Viktor szerepében 1960-ban; Psota Irén és Huszti Péter (biróné és Viktor) 1975-ben és a tatabányai Jászai Mari Színház két fiatal művésze 2001-ben |
Már a darab története legendássá teszi az Egy szerelem három éjszakájá-t: 1960-ban nyílt az Operettszínházzal szemben (a mai Thália helyén) a Petőfi Színház. Szinetár Miklós, Petrovics Emil és Ungvári Tamás nyíltan a szomszéd teátrum ellenpárjának szánták intézményüket, céljuk a népszerű operettel szemben modern és színvonalas zenés színházi produkciók létrehozása volt. A végül csak néhány évig létező, újító színház legemlékezetesebb alkotása volt az 1961-ben bemutatott Hubay-Vas-Ránki-darab, amely hangütésével, cseppet sem könnyed történetével és nem utolsósorban dalbetéteivel a brechti dráma nyomába eredt. (Nem véletlen az sem, hogy a Petőfi Színház éppen a Koldusoperá-val kezdett 1960-ban.)
Részlet az 1967-es filmből: Sinkovits, Latinovits és Darvas Iván mókázik |
"Az etikett, az etikett, / Mire tanít az etikett? / Hát arra, hogy bármi is adódik, / A halat késsel sose edd. / De arról megfeledkezett / Az etikett, az etikett, / Mi illendőbb az emberöléshez: / Ágyú, gáz, vagy bajonett?"-szól az Etikett-dal. A dalok szövegét Vas István írta, míg a darab forgatókönyvét Hubay Miklós drámaíró. Nyílt titok, hogy a főszereplő alakját Radnóti Miklósról mintázták az alkotók, érdekes elképzelni, hogy Bálint és Júlia lenne Radnóti Miklós és Gyarmati Fanni ("de nyüzsgő s áradó vagy bennem, mint a lét, / és néha meg olyan, oly biztos és örök, / mint kőben a megkövesült csigaház"), Vas István és Radnóti nagyon jó barátok is voltak, kísértésbe esünk: talán Viktor lenne Vas István? Spekulálunk, és hallgatjuk a dalokat. Bodrogi Gyula, Margitai Ági, Sennyei Vera szereplésével - és Szinetár rendezésében! - mutatták be a darabot 46 évvel ezelőtt, és a sikerre való tekintettel hat évvel később vászonra is vitték a történetet.
A gyulai előadás színészei: Dolmány Attila, Szabó Margaréta, Kerekes József és Kishonti Ildikó |
A szereplők megváltoztak a filmrendező, Révész György keze nyomán: a Fényes szelek-ben is játszó Tóth Benedek játszotta a főszerepet. Az 1967-es Egy szerelem három éjszakájá-ban olyan színésznagyságok tűnnek föl, hogy csak ámulunk: Sinkovits, Latinovits és Darvas Iván alakítja a filmben hangsúlyossá emelt három királyok szerepét, Venczel Vera sem csak Vicuskaként jó, hanem Júliaként is, a mellékszerepekben pedig Tordy Géza, Kállai Ferenc, Mensáros László, Koncz Gábor, Szörényi Levente. A legendás darabot most Makk Károly vette elő. A Szerelem és a Macskajáték rendezője Gyulán fiatal színészekkel - illetve régi kedvencével, Kishonti Ildikóval (Makk egy másik filmjében, az Egy erkölcsös éjszaká-ban is szerepelt már) - viszi színre a darabot. Bemutató augusztus 2-án.