Élő:
Vágólapra másolva!
Előkerült egy levél, amelyet egykori remek focistánk, Varga Zoltán írt, és amelyet most a Darabanth Aukciós Ház segítségével elárvereznek. Megszereztük a levelet, amelyet vers formában írt meg a mexikói olimpia alatt emigrált Varga, aki trágár szavakkal szidta Albert Flóriánt és Illovszky Rudolfot is.

Varga Zoltán a Ferencvárosban 1961 és 1968 között szerepelt, többször bajnok lett a csapattal, valamint megnyerte a Európa-liga és a KEK elődjét, a Vásárvárosok Kupáját.

A Fradiban együtt játszott Albert Flóriánnal, az egyetlen magyar aranylabdással, mindketten zsenik voltak a pályán, ez pedig kijött a magánéletben, hiszen egyáltalán nem jöttek ki egymással. A most előkerült levélben Varga vulgáris szavakkal szól Alberthez:

"Tied a dicsőség enyém a haszon.
Beveheted ezért a hontalan faszom."

Varga nem fukarkodott a trágár szavakkal - A teljes levelet a képre kattintva olvashatja el Forrás: Darabanth Aukciós Ház

Arra is utalt, hogy Albert miatt hagyta el az országot a mexikói olimpia ideje alatt, amely után már csak külföldön, többek között Németországban, Skóciában és Hollandiában játszott.

"Mivel két dudás nem fér egy csárdába.
Éppen ezért léptem le hamarjában."

Albert korábban azt nyilatkozta, hogy ő soha nem akarta elhagyni Magyarországot, Varga azonban ezt másként tudta:

"Végül hozzád írok jó barátom Flóri,
Ki ezelőtt egy évvel akartál meglógni."

"Maradt ott egy szolga, úgy hívják, Rákosi, a nagymellű Flóri dirigálhat neki" - A teljes levelet a képre kattintva olvashatja el Forrás: Darabanth Aukciós Ház

Levelében kiosztotta a korábbi szövetségi kapitányt, Illovszky Rudolfot is:

"Jókedvem van tőle Bugi-rugi,
Kapd be a faszom te vén Ilovszki Rudi."

Varga persze beszólt csapattársának, Rákosinak, a Ferencvárosnak, az őt kritizálóknak, és leírta, hogy mennyire jól érzi magát az országhatáron túl. A teljes levelet nagyban ide, vagy a képekre kattintva olvashatja el.

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Origo Google News oldalán is!