Nemecsek Ernő édesanyja szeretőt tart, a grund őre, Janó pedig nőzik a Pál utcai fiúk olasz televíziós-regény változatában, amelyet március 15-én este fél kilenctől sugároz az RTL Klub.
Molnár Ferenc regényének olasz feldolgozásában több más változtatás is van, így a filmes látványosság kedvéért a Pásztor-fivérek ikerként jelennek meg. A tévéfilmben a külföldi színészek - Virna Lisi, Mario Adorf, Giuseppe Battiston, Nancy Brilli, Gabi Dohm - mellett magyar művészek is szerepelnek, köztük Mácsai Pál, Molnár Piroska, Harkányi Endre és Ónodi Eszter. A 44 gyermekszereplőt több mint négyezer jelentkező közül választották ki. Nemecsek Ernőt a tízéves Mesés Gáspár alakítja, aki korábban Gárdos Péter Az utolsó blues című filmjében is feltűnt.
A Pál utcai fiúk-ból Maurizio Zaccaro rendező készítette az új változatot, amelyet - korábbi sajtónyilatkozata szerint azért tart fontosnak, mert a világhírű Molnár-regény Olaszországban különösen népszerű és ajánlott olvasmány az iskolákban.
A Silvio Berlusconi érdekeltségébe tartozó MediaSet támogatásával, és a Rizzoli Audiovisi cég gyártásában készült tévéjáték azonban a rendező szerint a gyerekvilág mellett közelebbről akarja megmutatni a felnőttek társadalmát is. Az alkotók, akik a magyar Focus Film bérmunkáját is igénybe vették, azt mondják, ez magyarázza a változtatásokat is, amelyeket többen bíráltak.
Az eredeti Pál utcai fiúk a tévéfilmben - a Molnár Ferenc Magyarországon élő örököseinek nevében fellépő - Horváth Ádám korábbi közlése szerint "a hazaszeretet és a gyermeki önfeláldozás regényét a felnőttvilág piszkos ügyeit kiteregető történetté" alakult át. Horváth az [origo]-nak elmondta, hamisítványnak tartja feldolgozást. "Az eredeti történetből nehéz lett volna kétszer száz percet gyártani ezért fel kellett dúsítani azt. Így azonban a film nem arról szól, amiről Molnár Ferenc regénye. Nemecsek a filmben nem annak örül, hogy hozzájárul a grund megvédéséhez, hanem, hogy szülei kibékülnek" - nyilatkozta Horvát Ádám, aki azt is elmondta, hogy a készítők elleni perre nincs pénze, de a sajtóban fel fog szólalni a tévéfilm, illetve annak bemutatása ellen.
A XIX-XX. század fordulóján játszódó tévéfilmet az eredeti helyszínhez, a Pál utcához közel, a budapesti Tömő és a Leonardo da Vinci utca sarkán korhű díszletek között kezdték forgatni 2002-ben. A füvészkerti jeleneteket pedig a fővároshoz közeli arborétumokban - Alcsútdobozon és Vácrátóton - rögzítették; míg az üvegházban zajló eseményeket a regénybeli valós helyszínen, a VIII. kerületi Füvészkertben vették fel.
A filmet néhány hete a budapesti Olasz Kulturális Intézetben és Olaszországban is vetítették már. A Pál utcai fiúk történetét pedig az olasz feldolgozás előtt évtizedekkel, 1968-ban, a háromszoros Kossuth-díjas Fábri Zoltán rendezésében, magyar-amerikai koprodukcióban szintén megfilmesítették.