Soha ne nyúlj a búvóhelyen levő macskához!
- Jacques Chirac szerette vendégeit óvni ezzel az arab közmondással, amelynek értelme az, hogy senki se legyen túlságosan magabiztos.
Egy főnök azért van, hogy főnök legyen.
1992-ben a Le Figaronak adott nyilatkozatában mondta ezt a híressé vált mondást.
„Klik-klak, köszönöm Kodak."
Chirac ezt fényképezés közben mondogatta.
„Pszíííít" és „Abrakadabráskodás" - ezeket a fordulatokat használta egy televíziós vitában az RPR (Chirac alapította jobbközép, konzervatív párt) pénzügyeit firtató kérdésekre.
„Nem exportálhatunk demokráciát egy páncélozott járműben" ezt az iraki háború kritikájaként fogalmazta meg, forrása Jean-Pierre Raffarin, aki Chirac miniszterelnöke volt 2002-2005 között.
Igyunk hát asszonyainkra, lovainkra, na, és azokra, akik felkapaszkodnak rájuk.
Az 1992-ből származó, mondhatni sikamlós mondását valószínűleg az 1956-57-es katonai szolgálata alatt hallotta, amelyet a saumuri lovas iskolában töltött.
„Természetesen baloldali vagyok, choucroute-ot eszem (a magyar töltött káposztához és csülökhöz hasonlító, elszászi étel) és sört iszom rá." Ezt az 1995-ös kampányban mondta, a baloldali Libération napilapnak adott interjújában.
A De Gaulle nélküli gaulizmus olyan, mint a nyúlpaprikás nyúl nélkül.
Egy mondat, amely a mai napig megállja a helyét, ha a gaulizmusról beszélünk.
„Az a szárnyas a leghangosabb, amelyiknek a tollát tépik." Ezt a Paris Match-nak nyilatkozta 1976-ban azokra a kritikákra felelve, amelyeket azért kapott, mert arra hívta fel a franciákat, hogy az RPR-en belül fogjanak össze.
A szélben állni kicsit olyan, mintha egy hulló falevél lennél.
Ezt a mondást Gustave Thibon francia filozófus jegyezte föl.