Hungarikummá tennék a magyar szinkront
![Lux Ádám és Ruttkay Laura, interjú, Masterfilm szinkronstúdió,](https://cdn.origo.hu/2023/12/b6SsG8glnvLrizFMR2j813lRQav2fMu28MVjmIJ4H6g/fill/1347/758/no/1/aHR0cHM6Ly9jbXNjZG4uYXBwLmNvbnRlbnQucHJpdmF0ZS9jb250ZW50LzlkNzZjOTRlNDFkZTRmZjc5MjgzNmZlYjVmYmJhYzhh.webp)
1935 novemberében a Magyar Film Iroda műtermében elkezdték az első magyar szinkron elkészítését. Az alkotók dramaturgnak Lakner Artúr írót kérték fel, az ő feladata volt, hogy a Négy és fél muskétás című film német szövegét magyarra igazítsa át.
2015-ben tehát 80 éves a szakma itthon, így több színész összefogott, hogy a magyar szinkront hungarikummá tegye. A témával az Origo is foglakozott korábban, cikkeinket itt találja. A petíciót itt leli.